LANGUAGES

Table 6-1 lists the pre-installed language packs for the backoffice user interface.

image A difference exists between adding and working with languages for the backoffice user interface and localizing your public website. To support multi-lingual sites, please refer to Chapter 7.

As you can see from Table 6-1, Umbraco offers a lot of flexibility out of the box. A later section covers in detail how to add a language and configure a user for that new language. You can find all the language files in the <install root>/umbraco/config/lang directory.

image Do you need more information on .NET and cultures? Take a look at the following article on the MSDN knowledge base site: http://msdn.microsoft.com/en-us/library/system.globalization.cultureinfo.aspx.

TABLE 6-1: Pre-Installed Language Packs

image

Changing the Default Language

Eventually, you may get a client located somewhere in the world where one of the pre-installed languages doesn't do the job. Right now, you can find the languages listed in Table 6-1 as a drop-down form control within the user details form. Figure 6-1 shows the interface. The next section describes in detail how to add another language to this drop-down form control.

In the Web.config file for your Umbraco installation you can change the default backoffice user interface language by setting the alias of the language in the umbracoDefaultUILanguage appSettings key. See Listing 6-1 for an example of changing the default language.

FIGURE 6-1

image

LISTING 6-1: Web.config (partial)

<appSettings>
    …
    <add key=“umbracoDisableXsltExtensions” value=“true” />
    <add key=“umbracoDefaultUILanguage” value=“fr” />
    <add key=“umbracoProfileUrl” value=“profiler” />
    …
</appSettings>

Adding and Updating Language Files

Adding a language that is not already pre-installed is a simple task. The bulk of the work is adding all the translations, and not the actual installation of the language pack. The first and foremost requirement is that you need FTP or some other form of remote access to the server where your Umbraco application is hosted. As pointed out earlier, you configure languages using an XML file that contains all the defined and configurable keys that make up the backoffice user interface. Take a look at Listing 6-2 for an extract of the English language file. As you can see, a language file is made up of several different components. Starting at the top, you see:

  • <language /> node: This defines the language to which you want this file to apply. For a listing of all the available languages and cultures in .NET, see Table 6-2.
  • <creator /> element: You can use this to define who wrote the translation. This element is helpful and necessary if you intend to share your translation with the community by making it available on http://our.umbraco.org/projects.
  • <area /> node: This specifies where the individual key is going to be applied. Areas are predefined and cannot be added or changed because they cross-reference with the underlying Umbraco architecture.
  • <key /> node: This defines the actual translatable label that is used throughout the Umbraco backoffice.

LISTING 6-2: SampleLanguageFile.xml

<language alias=“en” intName=“English (us)” localName=“English” lcid=“ ”
culture=“en-US”>
  <creator>
    <name>umbraco</name>
    <link>http://umbraco.org</link>
  </creator>
  <area alias=“main”>
    <key alias=“sections”>Sections</key>
    …
  </area>
  <area alias=“defaultdialogs”>
    <key alias=“link”>Link</key>
    <key alias=“macroDoesNotHaveProperties” version=“4.0”>
      <![CDATA[This macro does not contain any properties you can edit]]>
    </key>
    …
  </area>
  …
</language>

Notice also that the CDATA section is used in one of the keys in Listing 6-2, which avoids parsing problems if characters such as <, &, or > were used in the description. A CDATA section tells the XML parser to avoid anything within its start and end tags. Table 6-2 provides a list of all the available languages and associated culture codes.

TABLE 6-2: Available Cultures in .NET

CULTURE CODE LANGUAGE
af Afrikaans
af-ZA Afrikaans – South Africa
sq Albanian
is-IS Icelandic – Iceland
sq-AL Albanian – Albania
ar Arabic
ar-DZ Arabic – Algeria
ar-BH Arabic – Bahrain
ar-EG Arabic – Egypt
ar-IQ Arabic – Iraq
ar-JO Arabic – Jordan
ar-KW Arabic – Kuwait
ar-LB Arabic – Lebanon
ar-LY Arabic – Libya
ar-MA Arabic – Morocco
ar-OM Arabic – Oman
ar-QA Arabic – Qatar
ar-SA Arabic – Saudi Arabia
ar-SY Arabic – Syria
ar-TN Arabic – Tunisia
ar-AE Arabic – United Arab Emirates
ar-YE Arabic – Yemen
hy Armenian
hy-AM Armenian – Armenia
az Azeri
az-AZ-Cyrl Azeri (Cyrillic) – Azerbaijan
az-AZ-Latn Azeri (Latin) – Azerbaijan
eu Basque
eu-ES Basque – Basque
be Belarusian
be-BY Belarusian – Belarus
bg Bulgarian
bg-BG Bulgarian – Bulgaria
ca Catalan
ca-ES Catalan – Catalan
zh-HK Chinese – Hong Kong SAR
zh-MO Chinese – Macao SAR
nn-NO Norwegian (Nynorsk)– Norway
zh-CN Chinese – China
zh-CHS Chinese (Simplified)
zh-SG Chinese – Singapore
zh-TW Chinese – Taiwan
zh-CHT Chinese (Traditional)
hr Croatian
hr-HR Croatian – Croatia
cs Czech
cs-CZ Czech – Czech Republic
da Danish
da-DK Danish – Denmark
div Dhivehi
div-MV Dhivehi – Maldives
nl Dutch
nl-BE Dutch – Belgium
nl-NL Dutch – The Netherlands
en English
en-AU English – Australia
en-BZ English – Belize
en-CA English – Canada
en-CB English – Caribbean
en-IE English – Ireland
es-BO Spanish – Bolivia
en-JM English – Jamaica
en-NZ English – New Zealand
en-PH English – Philippines
en-ZA English – South Africa
en-TT English – Trinidad and Tobago
en-GB English – United Kingdom
en-US English – United States
en-ZW English – Zimbabwe
et Estonian
et-EE Estonian – Estonia
fo Faroese
fo-FO Faroese – Faroe Islands
fa Farsi
fa-IR Farsi – Iran
fi Finnish
fi-FI Finnish – Finland
fr French
fr-BE French – Belgium
fr-CA French – Canada
fr-FR French – France
fr-LU French – Luxembourg
fr-MC French – Monaco
fr-CH French – Switzerland
gl Galician
gl-ES Galician – Galician
ka Georgian
ka-GE Georgian – Georgia
de German
de-AT German – Austria
de-DE German – Germany
de-LI German – Liechtenstein
de-LU German – Luxembourg
de-CH German – Switzerland
el Greek
el-GR Greek – Greece
gu Gujarati
gu-IN Gujarati – India
he Hebrew
he-IL Hebrew – Israel
hi Hindi
hi-IN Hindi – India
hu Hungarian
hu-HU Hungarian – Hungary
is Icelandic
id Indonesian
id-ID Indonesian – Indonesia
it Italian
it-IT Italian – Italy
it-CH Italian – Switzerland
ja Japanese
ja-JP Japanese – Japan
kn Kannada
kn-IN Kannada – India
kk Kazakh
kk-KZ Kazakh – Kazakhstan
kok Konkani
kok-IN Konkani – India
ko Korean
ko-KR Korean – Korea
ky Kyrgyz
ky-KG Kyrgyz – Kyrgyzstan
lv Latvian
lv-LV Latvian – Latvia
lt Lithuanian
lt-LT Lithuanian – Lithuania
mk Macedonian
mk-MK Macedonian – Former Yugoslav Republic of Macedonia
ms Malay
ms-BN Malay – Brunei
ms-MY Malay – Malaysia
mr Marathi
mr-IN Marathi – India
mn Mongolian
mn-MN Mongolian – Mongolia
no Norwegian
nb-NO Norwegian (Bokmal) – Norway
pl Polish
pl-PL Polish – Poland
pt Portuguese
pt-BR Portuguese – Brazil
pt-PT Portuguese – Portugal
pa Punjabi
pa-IN Punjabi – India
ro Romanian
ro-RO Romanian – Romania
ru Russian
ru-RU Russian – Russia
sa Sanskrit
sa-IN Sanskrit – India
sr-SP-Cyrl Serbian (Cyrillic) – Serbia
sr-SP-Latn Serbian (Latin) – Serbia
sk Slovak
sk-SK Slovak – Slovakia
sl Slovenian
sl-SI Slovenian – Slovenia
es Spanish
es-AR Spanish – Argentina
es-CL Spanish – Chile
es-CO Spanish – Colombia
es-CR Spanish – Costa Rica
es-DO Spanish – Dominican Republic
es-EC Spanish – Ecuador
es-SV Spanish – El Salvador
es-GT Spanish – Guatemala
es-HN Spanish – Honduras
es-MX Spanish – Mexico
es-NI Spanish – Nicaragua
es-PA Spanish – Panama
es-PY Spanish – Paraguay
es-PE Spanish – Peru
es-PR Spanish – Puerto Rico
es-ES Spanish – Spain
es-UY Spanish – Uruguay
es-VE Spanish – Venezuela
sw Swahili
sw-KE Swahili – Kenya
sv Swedish
sv-FI Swedish – Finland
sv-SE Swedish – Sweden
syr Syriac
syr-SY Syriac – Syria
ta Tamil
ta-IN Tamil – India
tt Tatar
tt-RU Tatar – Russia
te Telugu
te-IN Telugu – India
th Thai
th-TH Thai – Thailand
tr Turkish
tr-TR Turkish – Turkey
uk Ukrainian
uk-UA Ukrainian – Ukraine
ur Urdu
ur-PK Urdu – Pakistan
uz Uzbek
uz-UZ-Cyrl Uzbek (Cyrillic) – Uzbekistan
uz-UZ-Latn Uzbek (Latin) – Uzbekistan
vi Vietnamese

Changing the Backoffice UI Language

Not all your administrators or editors will be comfortable working with the default English language that is set in the Umbraco backoffice. In order to support languages that are not shipped with Umbraco, you must add the language file and name it according to the associated culture code, as listed in Table 6-2. The instructions that follow detail how to do this.

  1. Copy an existing language file in the <install root>/umbraco/config/lang folder by right-clicking the file (for example en.xml) and selecting the Copy menu item. Paste the copied file by right-clicking in the same folder pane and selecting Copy menu item.
  2. Rename the copied file using the culture code associated with your selected language.
  3. Open the file and set the appropriate language and culture using the values shown in Table 6-2.
  4. Translate all the <key …/> elements as needed for the new language.
  5. Save the new language file.
  6. Navigate to the Users section in the Umbraco backoffice.
  7. Select the user that requires the new language by clicking the user node and changing the language designation, as shown in Figure 6-1.

image If the user whom you are updating to use the new language is logged in while you make the change, he or she must log out and log in to the backoffice again for the language to update.

..................Content has been hidden....................

You can't read the all page of ebook, please click here login for view all page.
Reset