Job:01579 Title: Graphic Design Translated (Rockport)
Page:292
257-336_01579 C2.indd 292257-336_01579 C2.indd 292 1/20/10 10:27:31 AM1/20/10 10:27:31 AM
292
Job:01579 Title: Graphic Design Translated (Rockport)
Page:292
Text
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
H&J
Abbreviazione dell’espressione inglese Hyphen-
ation & Justifi cation (sillabazione e giustifi -
cazione), è il processo con cui applicazioni
software riempiono le righe di caratteri.
Indipendentemente dal fatto che un blocco di
testo sia allineato a sinistra o a destra, giusti-
cato o centrato, il software riempie automa-
ticamente l’intera lunghezza della sua misura
con una combinazione di caratteri e di spazi.
Questa è la giustifi cazione (termine comune-
mente usato per descrivere soltanto le righe
di caratteri che riempiono completamente la
loro misura). La sillabazione si riferisce alla
divisione delle parole in modo che ogni riga
di caratteri possa essere riempita totalmente.
Applicazioni avanzate per l’impaginazione
permettono di aggiustare un certo numero di
parametri H&J, offrendo così al grafi co la fl es-
sibilità necessaria per creare una tipografi a
raffi nata. Vedi anche caratteri giustifi cati.
Ing: H&J
Fr: C&J
Ted: SILBENTRENNUNG & BLOCKSATZ
(S&B)
Sp: H&J
AIPEM Marketing e comunicazione integrata
GRIGLIA
Griglia costituita da linee che si intersecano,
molto spesso in senso orizzontale e verticale.
Le griglie si utilizzano per organizzare gli
elementi grafi ci e creano una struttura coe-
rente per il layout. Si usano soprattutto per
i progetti di grande formato e permettono ai
grafi ci di lavorare con effi cacia eliminando
le decisioni arbitrarie. D’altro lato però le
griglie sono spesso criticate perché sacrifi -
cano la creatività e il pensiero critico. Usate
appropriatamente invece fungono da “impal-
cature,” creando una struttura di supporto
che consente ai grafi ci una libertà maggiore,
non minore.
Ing: GRID
Fr: GRILLE
Ted: RASTER (SATZSPIEGEL)
Sp: CUADRÍCULA
Design: Emporio Adv
GRASSETTO
Carattere in cui il glifo ha uno spessore più
rilevante rispetto a quelli che vengono usati
per la versione regolare dello stesso. Sul
desktop delle applicazioni editoriali normal-
mente si trova uno strumento che abilita il
grassetto, ingrossando la font del carattere
corrente. Il vero grassetto, invece, è dise-
gnato per essere proporzionato agli altri
“membri” dello stesso carattere, cosicché
quando sono stampati assieme risultano
avere una gradevole “aria di famiglia”.
Ing: BOLD/BOLDFACE
Fr: GRAS, CARACTÈRES GRAS
Ted: FETT (SCHRIFTEN)
Sp: NEGRITA
Design: Tapiro Camplani + Pescolderung
257-336_01579 C2.indd 292257-336_01579 C2.indd 292 1/20/10 10:27:31 AM1/20/10 10:27:31 AM
Job:01579 Title: Graphic Design Translated (Rockport)
Page:293
257-336_01579 C2.indd 293257-336_01579 C2.indd 293 1/20/10 10:27:50 AM1/20/10 10:27:50 AM
293
Job:01579 Title: Graphic Design Translated (Rockport)
Page:293
Text
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
IMPAGINAZIONE
Numerazione delle pagine che indica la cor-
retta sequenza in un libro o in un altro tipo di
pubblicazione stampata. Il termine impagi-
nazione può essere usato più genericamente
per indicare il numero totale di pagine di una
data pubblicazione e di recente ha assunto
anche un altro signifi cato, cioè descrive in
che modo un’informazione venga organizzata
sulle pagine web. I blog, ad esempio, pos-
sono essere impaginati in modo da visualiz-
zare nella pagina principale solo il primo o
il secondo paragrafo di un post (messaggio
testuale) , o non più di dieci commenti suc-
cessivamente al post originale cui si riferi-
scono. Vedi anche imposizione tipografi ca.
Ing: PAGINATION
Fr: PAGINATION
Ted: PAGINIERUNG
Sp: PAGINACIÓN
Design: Omniadvert
IDENTITÀ
È la “personalità” di un’azienda, espressa
visivamente (sia all’interno sia all’esterno)
attraverso il suo branding distintivo. Un iden-
tity package solitamente include loghi e/o
logotipi, particolari palette di colori (spesso
specifi cate con un sistema di combina-
zione dei colori), layout standardizzati per
documenti e packaging, e linee guida che
indicano come usare ogni elemento per man-
tenere la coerenza dell’immagine aziendale.
Grandi aziende possono avere molti marchi
che possiedono elementi visivi comuni,
collegandosi così a un più ampio sistema
di corporate identity.
Ing: IDENTITY
Fr: IDENTITÉ
Ted: FIRMENERSCHEINUNGSBILD
Sp: IDENTIDAD
Design: Teikna; Art director: Claudia Neri
ICONA
Segno grafi co che assomiglia a ciò che
signifi ca. Ad esempio, l’icona della stampante
sul desktop di un computer assomiglia a una
stampante, anche se in versione generica.
Altri esempi possono essere il simbolo
grafi co di una sigaretta utilizzato nel “divieto
di fumare”, e l’icona di una valigia usata per
indicare l’area per il Recupero bagagli di un
aeroporto. In entrambi i casi le icone assomi-
gliano a ciò che rappresentano, il che le rende
facilmente riconoscibili, superando barriere
linguistiche e culturali. Vedi anche simboli
e pittogrammi.
Ing: ICON
Fr: ICÔNE
Ted: BILDZEICHEN
Sp: ICONO
Cliente: Positec Italia srl
257-336_01579 C2.indd 293257-336_01579 C2.indd 293 1/20/10 10:27:50 AM1/20/10 10:27:50 AM
Job:01579 Title: Graphic Design Translated (Rockport)
Page:294
257-336_01579 C2.indd 294257-336_01579 C2.indd 294 1/20/10 10:28:47 AM1/20/10 10:28:47 AM
294
Job:01579 Title: Graphic Design Translated (Rockport)
Page:294
Text
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
INTERRUZIONE DI LINEA
Termine usato per riferirsi a come e quando
una riga di caratteri nisce prima di conti-
nuare in quella successiva. Le applicazioni
per i layout solitamente interrompono le righe
di caratteri dopo uno spazio fra le parole,
o dopo un trattino, una lineetta em o una
lineetta en, sebbene queste disposizioni
automatiche possano spesso essere modi-
cate. In più, un invio a capo automatico
può essere usato per interrompere la riga, ini-
ziandone una nuova senza iniziare un nuovo
paragrafo (che solitamente ha caratteristiche
specifi che come il rientro. Vedi anche H&J
e invio a capo automatico.
Ing: LINE BREAK
Fr: SAUT DE LIGNE
Ted: ZEILENUMBRUCH
Sp: SALTO DE LÍNEA
Design: DESIGNWORK
INTERLINEA
Distanza tra linee successive di caratteri,
misurata da una linea di base all’altra e
specifi cata mediante punti. Diversamente dai
caratteri metallici, i caratteri digitali possono
essere composti con interlinee negative; ciò
signifi ca che la misura del punto del carattere
eccede la misura del punto dell’interlinea.
Sebbene la leggibilità possa soffrirne, le
interlinee negative possono essere usate
per creare effetti straordinari nella grafi ca
pubblicitaria, nei poster e simili.
Ing: LEADING
Fr: INTERLIGNAGE
Ted: DURCHSCHUSS (ZEILENABSTAND)
Sp: INTERLINEADO
Design: Lunagrafi ca
IMPOSIZIONE TIPOGRAFICA
È l’attenta disposizione di molteplici pagine
di una pubblicazione per prepararle alla
stampa su fogli di carta di grande formato.
L’imposizione assicura che le pagine siano
orientate correttamente e con una sequenza
corretta una volta stampate, piegate in
segnature e legate. Questa operazione può
essere eseguita manualmente, sebbene oggi
si ottenga più spesso con le applicazioni soft-
ware apposite. Vedi anche impaginazione.
Ing: IMPOSITION
Fr: IMPOSITION
Ted: AUSSCHIESSEN
Sp: IMPOSICIÓN
Studio grafi co: Sara Muzio
257-336_01579 C2.indd 294257-336_01579 C2.indd 294 1/20/10 10:28:47 AM1/20/10 10:28:47 AM
Job:01579 Title: Graphic Design Translated (Rockport)
Page:295
257-336_01579 C2.indd 295257-336_01579 C2.indd 295 1/20/10 10:29:22 AM1/20/10 10:29:22 AM
295
Job:01579 Title: Graphic Design Translated (Rockport)
Page:295
Text
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
INVIO A CAPO AUTOMATICO
Termine usato in senso generico per descrivere
il modo in cui una riga di caratteri nisce e
riprende automaticamente nella riga succes-
siva. La revisione di una riga di caratteri spesso
ha l’effetto di modifi care il punto in cui una o
più righe adiacenti vanno a capo (rewrap). In
senso più specifi co, il termine viene utilizzato
per descrivere in che modo alcune righe di
caratteri possono “avvolgere” altri elementi
grafi ci, come fotografi e e illustrazioni. Vedi
anche H&J.
Ing: TEXT WRAPPING
Fr: RETOUR À LA LIGNE AUTOMATIQUE
Ted: TEXTUMBRUCH
Sp: AJUSTE DE TEXTO
Realizzazione grafi ca: MP foto&grafi ca
257-336_01579 C2.indd 295257-336_01579 C2.indd 295 1/20/10 10:29:22 AM1/20/10 10:29:22 AM
Job:01579 Title: Graphic Design Translated (Rockport)
Page:296
257-336_01579 C2.indd 296257-336_01579 C2.indd 296 1/20/10 10:30:04 AM1/20/10 10:30:04 AM
296
Job:01579 Title: Graphic Design Translated (Rockport)
Page:296
Text
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
LEGGIBILITÀ
Vocabolo che si riferisce alla chiarezza
tipografi ca. Da non confondere con l’inglese
readibility che indica il grado di facilità della
lettura, basato sulla qualità tipografi ca.
Ing: LEGIBILITY
Fr: LISIBILITÉ
Ted: LESERLICHKEIT
Sp: LEGIBILIDAD TIPOGRÁFICA
Design: Lunagrafi ca
LEGATURA
Due, a volte tre glifi combinati usando
elementi condivisi di ognuno. Le legature
vengono solitamente utilizzate per evitare
brutti “scontri” fra le lettere, come quando la
lettera i segue la lettera f. Se queste due let-
tere sono disposte come caratteri singoli, il
puntino della i sarà molto vicino, o a seconda
del carattere usato, persino sovrapposto alla
testa della f. Sostituire i due caratteri con una
singola legatura renderà la riga più leggibile.
Le legature, che si fanno risalire agli antichi
manoscritti, furono usate fi n dai primi tempi
dei caratteri metallici, ma divennero fuori
moda durante l’era della fototipia. Oggi la
maggior parte delle font digitali comprende
una gamma di legature.
Ing: LIGATURE
Fr: LIGATURE
Ted: LIGATUR
Sp: LIGADURA
Design: Joele Lucherini per STUDIONO
LAYOUT
Fase preliminare del processo grafi co che
coinvolge l’organizzazione dei vari elementi
del progetto, come i caratteri, le fotografi e
e le illustrazioni, in modo tale che si possa
prevederne il risultato fi nale. Può anche
essere usato per descrivere l’organizzazione
complessiva di un disegno completo. Layout
per libri, brochure, fascicoli e altri documenti
che contengono pagine multiple vengono
spesso organizzati all’interno di griglie.
Ing: LAYOUT
Fr: MAQUETTE
Ted: LAYOUT
Sp: MAQUETACIÓN
Agenzia di comunicazione e immagine: Brunazzi
& Associati, Torino; Direttori creativi: Giovanni Brunazzi,
Andrea Brunazzi
257-336_01579 C2.indd 296257-336_01579 C2.indd 296 1/20/10 10:30:04 AM1/20/10 10:30:04 AM
..................Content has been hidden....................

You can't read the all page of ebook, please click here login for view all page.
Reset